Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Bilge Ertan

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 61 - 80 van ongeveer 188
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Volgende >>
124
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu...
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu cu tine, sau lângă tine atunci când dormi. Să te trezeşti, şi să îţi spun "bună dimineaţa" şi cât de mult te iubesc.
bu moldovyalı biri tarafından yazılmıştır,noktalama işaretleri yoktur ,mesajdan aynen yazılmıştır dil romence dir..teşekkürler

Before edits: nu am atitia exprimari cit de mult vriau sa fiu cu tine sau lingatine atuci cind dormi sa te trezesti si sa iti spun buna diminiata si cit de mult te iubesc

Gemaakte vertalingen
Engels I can't express...
Turks Seninle birlikte
17
Uitgangs-taal
Frans je viens bientôt bisous
je viens bientôt bisous

Gemaakte vertalingen
Engels I'm coming soon. Kisses.
Turks Yakında
Duits Ich komme
387
Uitgangs-taal
Turks Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından...
Çağımızın en büyük ve en önemli sorunlarından biri su kirliliğidir.İleride devletlerin savaşma sebebi olacak olan su ne yazıkki kimyasal atıklardan dolayı kirlenmektedir.Amacımız kirlenmiş olan suyu nar ekstresi uygulayarak temizlemek.Çünkü nar ekstresinde antosiyanin bulunmaktadır.Bu da kirli suların temizliğine yardımcı olabilir.Nar ekstresini farklı sebeplerden ötürü kirlenen sulara uyguladık.Su için verimli olan pH değerine (6.5 - 8.5) ulaşılmaya çalışıldı.
Bilimsel terimler içermiyor fakat bilimle alakalı bir yazı.Amerikan ingilizcesi ..

Gemaakte vertalingen
Engels Water pollution
49
Uitgangs-taal
Engels "Lack of" probably means not enough ...
"Lack of" probably means not enough of something you need.

Gemaakte vertalingen
Turks Lack of
28
Uitgangs-taal
Turks bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Gemaakte vertalingen
Frans Tu dois
Italiaans Non essere dipendente, sii fedele!
Latijn Noli dependere, fidelis sis.
Perzisch باید معتقد باشی، نه وابسته!
52
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Can'ı Canan'a...
Canı canana teslime hazır değilsen "ben AŞK'ım" deme kimseye...

Gemaakte vertalingen
Engels If you
32
Uitgangs-taal
Turks arıyorum,telefonunu açarmısın artık
Arıyorum, telefonunu açar mısın artık?

Gemaakte vertalingen
Frans Je
52
Uitgangs-taal
Engels run their business probably means start their own...
"run their business" probably means "start their own company".
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees "operar seus negócios" ...
Turks Ä°ÅŸlerini...
83
Uitgangs-taal
Turks Yitik Düşler Figüranı
Sevdiğini başkasına uğurlamak mı daha zor, yoksa başkasından geldiğini bile bile onu karşılamak mı ?

Gemaakte vertalingen
Frans Figurant des rêves perdus
Engels Which one
85
Uitgangs-taal
Frans et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.

Gemaakte vertalingen
Turks Ve bana...
616
Uitgangs-taal
Frans Bonjour, le 13/09 j'ai passé une ...
Bonjour, le 13/09 j'ai passé une commande sur votre site pour l'article xxx taille m et effectué un transfert depuis ma banque le lendemain avec pour note "sipariş n xxxxx. Votre compte étant pour ma banque à l'étranger cela a pris quelques jours et mon compte a été débité de 46,60€ en votre faveur, le 17, mais le site m'a indiqué par la suite "Sistemde kayıtlı siparişiniz bulunmamaktadır." Étant donné que j'ai payé l'article, ainsi que les frais de port, serait-il possible de le recevoir dans les plus brefs délais. Pour mémoire, mon n° de commande était le xxxxx, mon identifiant sur le site est xxxx, l'article commandé était xxx en taille M et vous avez reçu le transfert sur le compte xxxxx le 17/09 depuis mon compte xxxxx, du crédit agricole.
D'avance merci.

Cordiales salutations,
je fais une réclamation auprès d'un site ou j'ai passé commande.je ne connais pas précisément les règles de politesse d'usage en turquie alors je me suis abstenue d'en mettre dans le message, si vous pouviez m'aider a rajouter celles qui conviennent cela serait très gentil.merci

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba...
187
Uitgangs-taal
Turks Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece...
Yapılan açıklamaları dikkate almadığınız sürece çözüme ulaşmanız çok da mümkün değildir.
Yapılan açıklamaları dikkatlice dinlemek ve bazı notlar almak, daha sonra yapılan açıklamaları hatırlamanızda size yardımcı olacaktır.

Gemaakte vertalingen
Engels It is not
Grieks Δεν είναι
112
Uitgangs-taal
Frans Votre paiement n'est pas accepté par votre...
Votre paiement n'est pas accepté par votre établissement financier.
Nous regrettons de ne pas pouvoir donner une suite favorable à votre demande.

Gemaakte vertalingen
Turks Ödemeniz...
161
Uitgangs-taal
Frans Le moteur fonctionne
Le moteur fonctionne bien, mais le véhicule ne peut pas rouler à cause de l’accident, le radiateur d’eau est cassé et la suspension avant droite est pliée.

Voir le dossier photos.

Meilleures salutations
Bir araba almayı düşünüyorum.araç sahibi fransız ve araba da hasarlı.

Gemaakte vertalingen
Turks Motor iyi çalışıyor...
114
Uitgangs-taal
Engels The serenity prayer
God, grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference

Gemaakte vertalingen
Arabisch منحني الله
Bulgaars Господи, дай ми сили.
Engels God, grant me
Spaans Señor, dame serenidad
Hebreeuws מחשבות
Frans Mon Dieu
45
12Uitgangs-taal12
Turks Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!

Gemaakte vertalingen
Frans Merci
Engels Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
Duits Vielen Dank
14
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans que fait georges ?
Que fait Georges ?

Gemaakte vertalingen
Engels What
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Volgende >>